Home Master Index
←Prev   1 Thessalonians 1:7   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὥστε γενέσθαι ὑμᾶς ⸀τύπον πᾶσιν τοῖς πιστεύουσιν ἐν τῇ Μακεδονίᾳ καὶ ⸀ἐν τῇ Ἀχαΐᾳ.
Greek - Transliteration via code library   
oste genesthai umas rtupon pasin tois pisteuousin en te Makedonia kai ren te AkhaIa.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ita ut facti sitis forma omnibus credentibus in Macedonia et in Achaia

King James Variants
American King James Version   
So that you were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.
King James 2000 (out of print)   
So that you were examples to all that believe in Macedonia and Achaia.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

Other translations
American Standard Version   
so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.
Aramaic Bible in Plain English   
And you have been a model to all believers who are in Macedonia and in Akaia.
Darby Bible Translation   
so that ye became models to all that believe in Macedonia and in Achaia:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So that you were made a pattern to all that believe in Macedonia and in Achaia.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.
English Standard Version Journaling Bible   
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
God's Word   
This way, you became a model for all the believers in the province of Macedonia and Greece.
Holman Christian Standard Bible   
As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
International Standard Version   
As a result, you became a model for all the believers in Macedonia and Achaia.
NET Bible   
As a result you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
New American Standard Bible   
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
New International Version   
And so you became a model to all the believers in Macedonia and Achaia.
New Living Translation   
As a result, you have become an example to all the believers in Greece--throughout both Macedonia and Achaia.
Webster's Bible Translation   
So that ye were examples to all that believe, in Macedonia and Achaia.
Weymouth New Testament   
so that you became a pattern to all the believers throughout Macedonia and Greece.
The World English Bible   
so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia.